الكاتب: اورهان باموق
المترجم: عبدالقادر عبد اللي
دار النشر: دار ورد
عدد الصفحات: 154
النبذة عن الكتاب:
يقول الناشر في كلمة وضعها على قفا الكتاب، أن هذه الرواية وضعت باموق في مصاف الكتاب العالميين – وهي الرواية الثالثة له، بعد ( جودت بك وأولاده) و( البيت الصامت) -، ولكني بعد قراءة الرواية، لا أجد فيها ما يستحق كل هذا التقريظ والمديح.
بل إن هذه الرواية – مقارنة بروايته الكبيرة ( اسمي أحمر) – تبدو كخربشات روائي مبتدئ، الرواية أولا ً تعتمد تماما ً على السرد باستخدام أسلوب ضمير المتكلم – ذات الضمير استخدم في ( اسمي أحمر) ولكنها تميزت بتعدد الرواة، وغرائبيتهم أحيانا ً -، أما الفكرة التي يدور حولها النص، فقد كانت عن عالم إيطالي يسقط في أسر العثمانيين، ويصير عبدا ً عند عالم تركي نصف مخبول، وثلاثة أرباع طموح، والأغرب أنه يشبهه في الشكل، حتى يقال أنهما تؤمان.
وهكذا يأخذنا الراوي في رحلة طويلة تمتد لسنوات، وتظهر لنا المشاريع التي عمل عليها مع سيده التركي لجذب اهتمام السلطان – الطفل حينها -، ابتداء ً من صناعة الحكايات الخرافية المزينة بالرسوم، إلى التنبؤ بالغيب، ومعالجة الأمراض، وحتى صنع سلاح مدمر يقضي على الأعداء، وكيف انتهى الأمر بالعالمين إلى ما يشبه تبادل الهويات.
لا توجد أسئلة بعد